إشعار قانوني

آخر تحديث: 14 أغسطس 2023

Swyt Solutions FZ LLC، إحدى شركات مدينة دبي للإنترنت وعنوانها هو In5 Tech، الوحدة HD41A، صندوق بريد 500826 دبي، الإمارات العربية المتحدة، يشار إليها فيما يلي باسم»سويت«، أو باسم»الشركة».

اتفاقية

1. تعريفات

في هذه الاتفاقية، باستثناء الحد المنصوص عليه صراحة بخلاف ذلك:
«الاتفاقية» تعني هذه الاتفاقية وأي تعديلات على هذه الاتفاقية من وقت لآخر؛
«بيانات العميل» تعني أي بيانات تتم معالجتها بواسطة Swyt نيابة عن العميل بموجب هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها؛
يتم تعريف «مواد العميل» في الفقرة 11.2؛
«قوانين حماية البيانات» تعني جميع القوانين المعمول بها المتعلقة بمعالجة البيانات الشخصية بما في ذلك، عند الاقتضاء وسارية وقابلة للتطبيق على بيانات العميل؛ «تاريخ السريان» يعني تاريخ تنفيذ هذه الاتفاقية من قبل الطرفين؛
«ERP» يعني تخطيط موارد المؤسسة. «البيانات الشخصية» تعني أي معلومات تحدد هوية الشخص؛
«الخطة» تعني أي خطة اشتراك والأسعار المرتبطة بها المذكورة في هذه الاتفاقية والملحق المرفق «الخدمات» تعني الخدمات التي تقدمها Swyt إلى العميل بموجب هذه الاتفاقية على النحو المحدد في البند 2.1؛
«SaaS» تعني «البرامج كخدمة»
«منصة Swyt» تعني برنامج Swyt كمنصة خدمة تملكها وتنشرها Swyt Solutions FZ-LLC؛
«المدة» تعني مدة هذه الاتفاقية، والتي تبدأ وفقًا للبند 5.1 وتنتهي وفقًا للبند 5.2؛

2. التزامات Swyt

  • 2.1. بالنسبة للمدة، يجب على Swyt، وفقًا لجميع شروط وأحكام هذه الاتفاقية، تزويد العميل بالخدمات التالية («الخدمات»): أ. الوصول إلى منصة Swyt واستخدامها، وهي منصة SaaS يمكن الوصول إليها عبر الإنترنت والمبينة في الملحق 1 والتي تستضيفها Swyt Solutions FZ-LLC؛ أو مزود الخدمة الخاص بها ويتم إتاحتها للعميل عبر الشبكة؛ ب. خدمات الصيانة والدعم الموضحة في المادة 2.2.
  • 2.2 توافق Swyt على بذل جهود معقولة تجاريًا لضمان توفر المنصة ووقت تشغيلها. سوف تسعى Swyt جاهدة للحفاظ على الوصول غير المنقطع إلى المنصة، مع مراعاة نوافذ الصيانة المعقولة والظروف غير المتوقعة. على وجه الخصوص: أ. تلتزم الشركة بتوفير وقت تشغيل بنسبة 99٪ على الأقل لمنصة SaaS، ويتم حسابه على أساس شهري؛ ب. يتم تعريف وقت التشغيل على أنه النسبة المئوية للوقت الذي يمكن خلاله الوصول إلى المنصة وتشغيلها، باستثناء أي صيانة مجدولة أو أحداث القوة القاهرة. الصيانة ووقت التعطل المجدول: ستبذل Swyt جهودًا معقولة لجدولة نوافذ الصيانة خارج أوقات ذروة الاستخدام، وستقدم إشعارًا مسبقًا، عندما يكون ذلك ممكنًا، إلى العميل بشأن أي توقف مخطط له. ستسعى Swyt إلى تقليل تأثير الصيانة المجدولة وإكمالها في أسرع وقت ممكن. وقت تعطل غير متوقع: في حالة حدوث توقف غير متوقع أو انقطاع الخدمة، ستبذل Swyt كل الجهود المعقولة لحل المشكلات على الفور واستعادة الخدمة في غضون إطار زمني معقول. ستقوم Swyt بإخطار العميل، عندما يكون ذلك ممكنًا، بأي توقف غير مخطط له وتقديم تحديثات منتظمة حول تقدم الحل. لا ينطبق التزام وقت التشغيل على فترات التعطل أو انقطاع الخدمة الناتجة عن عوامل خارجة عن سيطرة Swyt المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأعمال الطبيعية أو الهجمات الإلكترونية أو أي أحداث قاهرة أخرى. يستثني التزام وقت التشغيل أيضًا نوافذ الصيانة المخطط لها وأي وقت تعطل ناتج عن إجراءات العميل أو إغفالاته أو إساءة استخدام النظام الأساسي أو خدمات الطرف الثالث المدمجة مع النظام الأساسي.
  • 2.3. يجب على Swyt تنفيذ الخدمات: وفقًا لهذه الاتفاقية؛ وضمان حصولها في جميع الأوقات على جميع الموافقات أو الأذونات أو التراخيص أو التفويضات المطلوبة بموجب القوانين المعمول بها لتوفير الخدمات بموجب هذه الاتفاقية وضمان امتثال الخدمات لجميع القوانين المعمول بها؛
  • 2.4. في حالة قيام العميل بتوصيل قنوات الاتصال الخاصة به (مثل وحدة التحكم في البريد الإلكتروني والخوادم وما إلى ذلك) وأدواته التعاونية (مثل Slack و Microsoft Teams وما إلى ذلك) أو SaaS الخاص به (مثل FreshBooks و BambooHR وما إلى ذلك) أو ERP الخاص به (مثل SAP و Odoo وما إلى ذلك) أو أي خدمات بيانات خاصة أخرى في منصة Swyt، فإن Swyt ملتزمة بعدم استخدامها في أي أنشطة لا علاقة لها بشراكتها.

3. ترخيص البرنامج

  • 3.1. خلال هذه المدة، سيحصل العميل على حق عالمي غير حصري وغير قابل للتنازل وخالي من حقوق الملكية للوصول إلى منصة Swyt واستخدامها فقط للحصول على الاستفادة من الخدمات وفقًا لشروط هذه الاتفاقية.
  • 3.2. يقر العميل بأن هذه الاتفاقية هي اتفاقية خدمات ولن تقوم Swyt بتسليم نسخ من منصة Swyt (أو أي نسخ SaaS أخرى) إلى العميل كجزء من الخدمات.

4. التزامات العميل

  • 4.1. بالنسبة لهذه المدة، يوافق العميل على: الامتثال للسياسات والتعليمات المكتوبة المعقولة لشركة Swyt؛ ويكون مسؤولاً عن (1) جميع استخدامات الخدمات المسجلة في حسابه؛ و (2) دقة وجودة وسلامة وشرعية جميع بيانات العميل؛ واستخدام الجهود المعقولة تجاريًا من أجل (1) منع الوصول غير المصرح به إلى الخدمات أو استخدامها من قبل أطراف ثالثة؛ و (2) تكوين أنظمته بطريقة تمنع بشكل معقول المستخدمين غير المصرح لهم من الوصول إلى الخدمات؛ إخطار Swyt في غضون فترة زمنية معقولة بأي وصول غير مصرح به إلى أو استخدام الخدمات التي تنتهك هذه الاتفاقية (ويسمح العميل بموجب هذا لـ Swyt بإلغاء تنشيط هذه الحسابات أو المستخدمين المخترقين). عند الضرورة المعقولة، قد تقوم Swyt بتسجيل الدخول إلى حسابات المستخدمين لتصحيح الخدمات لتكون وحدها المسؤولة عن تخصيص الأدوار المناسبة والوصول إلى الامتيازات لموظفيها أو المستخدمين المعتمدين على منصة Swyt. يجب على العميل التأكد من تعيين دور لكل موظف أو مستخدم معتمد وامتيازات الوصول بما يتناسب مع مسؤوليات وظيفته ومتطلبات الاستخدام المصرح بها لإلغاء الوصول إلى منصة Swyt لأي موظف ترك أو أنهى عمله أو مشاركته مع العميل. يجب على العميل إنشاء ومتابعة عملية محددة لضمان إزالة الوصول إلى المنصة في الوقت المناسب للموظفين المغادرين
  • 4.2. لا يجوز للعميل، ولا يجوز له السماح لأي شخص بما يلي: (1) نسخ أو إعادة نشر الخدمات أو منصة Swyt؛ (2) إتاحة الخدمات لأي شخص بخلاف المستخدمين المصرح لهم، (3) تعديل أو إنشاء أعمال مشتقة بناءً على الخدمات، (5) إزالة أو تعديل أو إخفاء أي حقوق نشر أو علامة تجارية أو إشعارات ملكية أخرى واردة في منصة Swyt؛ (6) إجراء هندسة عكسية للمصدر أو فك تجميعه أو تفكيكه أو محاولة اشتقاقه بأي طريقة أخرى رمز منصة Swyt المستخدم لتقديم الخدمات، باستثناء وفقط بالقدر الذي يكون فيه هذا النشاط صريحًا يسمح به القانون المعمول به، أو (7) الوصول إلى الخدمات من أجل بناء منتج مماثل أو منتج تنافسي. وفقًا للتراخيص المحدودة الممنوحة هنا، تمتلك Swyt جميع الحقوق والملكية والمصلحة في منصة Swyt والخدمات وغيرها من المخرجات المقدمة بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك جميع التعديلات والتحسينات والترقيات والأعمال المشتقة والتعليقات المتعلقة بها وحقوق الملكية الفكرية الواردة فيها. يوافق العميل على التنازل عن جميع الحقوق والملكية والفوائد التي قد تكون له فيما سبق إلى Swyt.

5. المدة والإنهاء

  • 5.1. تصبح هذه الاتفاقية سارية المفعول اعتبارًا من تاريخ السريان وتستمر لمدة اثني عشر (12) شهرًا بعد ذلك («المدة الأولية»).
  • 5.2. بعد انتهاء المدة الأولية، سيتم تجديد هذه الاتفاقية تلقائيًا لفترات إضافية متتالية مدتها اثني عشر (12) شهرًا (كل منها «مدة تجديد»)، ما لم يقدم أحد الطرفين إشعارًا كتابيًا بالإنهاء إلى الطرف الآخر قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل من نهاية المدة الأولية أو أي فترة تجديد.
  • 5.3. يحق لكلا الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت ولأي سبب أو بدون سبب من خلال تقديم إشعار كتابي مسبق قبل ثلاثين (30) يومًا إلى الطرف الآخر.
  • 5.4. يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت، ويسري ذلك فورًا بناءً على إشعار كتابي للطرف الآخر إذا انتهك هذا الطرف الآخر هذه الاتفاقية ماديًا، بشرط أنه قبل إنهاء هذه الاتفاقية، يجب على الطرف المنهي تقديم إشعار كتابي بهذا الخرق المادي وفرصة ثلاثين (30) يومًا للطرف المخالف لمعالجة هذا الخرق.

6. تأثير الإنهاء

  • 6.1. اعتبارًا من تاريخ إنهاء هذه الاتفاقية وبعده، تنتهي حقوق والتزامات كل طرف بموجب هذه الاتفاقية بخلاف التزام العميل بدفع الرسوم المستحقة قبل إنهاء هذه الاتفاقية على الفور. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية، يقر العميل بأنه لا يحق له استرداد أي مبالغ مدفوعة حتى تاريخ الإنهاء وخلال فترة الإشعار البالغة ثلاثين (30) يومًا.
  • 6.2. اعتبارًا من تاريخ إنهاء هذه الاتفاقية وبعده: (أ) لن تتأثر الحقوق والالتزامات المتراكمة للأطراف عند الإنهاء واستمرار أي شرط منصوص عليه صراحة للبقاء أو ضمنيًا بعد الإنهاء؛ (ب) إلى الحد المناسب، ستقدم Swyt مساعدة إنهاء معقولة للعميل، على النحو الذي يطلبه العميل بشكل معقول، بما في ذلك إكمال جميع الشيكات المقدمة قبل الإنهاء وفقًا لشروط هذه الاتفاقية؛ و (ج) ما لم يُطلب خلاف ذلك، ستحتفظ Swyt بالعميل البيانات لمدة لا تقل عن ستين (60) يومًا بعد تاريخ الإنهاء الفعلي لتمكين التنزيل المنظم لبيانات العميل هذه من قبل العميل، وستقدم كل المساعدة المعقولة للعميل في إتاحة بيانات العميل أو حذفها أو إتلافها بناءً على طلب العميل. عند إنهاء هذه الاتفاقية، ستنتهي جميع الحقوق والالتزامات الممنوحة فيها على الفور باستثناء أي حقوق مستحقة وستظل الأقسام التالية سارية: 5 و 6 و 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 13 و 16 و 18.

7. تسعير الخطة وشروط الدفع

  • 6.1. اعتبارًا من تاريخ إنهاء هذه الاتفاقية وبعده، تنتهي حقوق والتزامات كل طرف بموجب هذه الاتفاقية بخلاف التزام العميل بدفع الرسوم المستحقة قبل إنهاء هذه الاتفاقية على الفور. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية، يقر العميل بأنه لا يحق له استرداد أي مبالغ مدفوعة حتى تاريخ الإنهاء وخلال فترة الإشعار البالغة ثلاثين (30) يومًا.
  • 7.2. أي مدفوعات مستحقة بموجب هذه الاتفاقية سيتم إجماليها مقابل أي ضريبة اقتطاع غير قابلة للاسترداد مفروضة على العميل من قبل جهة حكومية.
  • 7.3. في حالة حدوث تغييرات مفاجئة في السوق في صناعة SaaS أو صناعة تكنولوجيا المعلومات أو أي تكلفة أخرى، تحتفظ Swyt بالحق في تعديل أسعار الخطة القياسية وفقًا لذلك. ستبذل Swyt مساعي معقولة لإبقاء العميل على علم بالتحديثات الخاصة بتسعير خطتها.
  • 7.4. سيكون لدى Swyt الحق في تحديث أسعار خطتها القياسية من وقت لآخر وإبلاغ العميل كتابيًا قبل 30 يومًا على الأقل من هذا التغيير. قد يتم تقديم هذا الإشعار الكتابي من قبل Swyt باستخدام رسالة معتمدة داخل التطبيق أو البريد الإلكتروني أو أي وسيلة معقولة أخرى للاتصال الكتابي.
  • 7.5. ستقوم Swyt بإصدار فاتورة بجميع المبالغ المستحقة أدناه كما هو موضح في الملحق 1. يوافق العميل على دفع الفواتير المذكورة وفقًا للشروط الواردة في نفس الملحق 1. إذا انتهك العميل هذه الاتفاقية (بما في ذلك عدم دفع أي فواتير مستحقة بحلول تاريخ الاستحقاق كما هو موضح في الملحق 1)، يجوز لـ Swyt تعليق وصول العميل إلى الخدمات حتى يتم تصحيح هذا الخرق.
  • 7.6. شروط الدفع. يوافق العميل على دفع رسوم اشتراك شهرية للخدمات الموضحة في المادة 2 وفقًا لشروط الدفع المتفق عليها المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. يجب أن يقوم العميل بالدفع إلى Swyt في غضون [5] أيام من تاريخ الفاتورة. يقر العميل ويوافق على أنه إذا كانت منصة Swyt متاحة بالكامل وتعمل في اليوم الأول من الشهر التقويمي، فسيكون العميل ملزمًا بدفع الرسوم الشهرية الكاملة لذلك الشهر، بغض النظر عن حالات انقطاع الخدمة اللاحقة أو توقفها. يدرك العميل أن توفر منصة Swyt في اليوم الأول من الشهر يحدد الأساس لالتزام الدفع لهذا الشهر بأكمله.
  • 7.2. أي مدفوعات مستحقة بموجب هذه الاتفاقية سيتم إجماليها مقابل أي ضريبة اقتطاع غير قابلة للاسترداد مفروضة على العميل من قبل جهة حكومية.
  • 7.8 تعليق الخدمات: إذا فشل العميل في إجراء الدفع خلال فترة السماح المحددة في القسم 7.6 (ب)، تحتفظ Swyt بالحق في تعليق أو تقييد الوصول مؤقتًا إلى منصة Swyt حتى يتم استلام الدفعة بالكامل. لن تكون Swyt مسؤولة عن أي خسائر أو أضرار يتكبدها العميل نتيجة لتعليق الخدمات بسبب التأخر في السداد.

8. حماية البيانات

  • 8.1. ستقوم Swyt بمعالجة بيانات العميل وفقًا لسياسة الخصوصية المتاحة على https://www.swyt.me/data-privacy/.
  • 8.2. يضمن العميل ويتعهد بأنه حصل، في جميع الأوقات، على جميع الموافقات اللازمة وفقًا لما يقتضيه قانون حماية البيانات، من أجل تقديم بيانات العميل إلى Swyt بما في ذلك فيما يتعلق بالنقل الدولي بموجب البند 8.4 إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون.
  • 8.3. تضمن Swyt وتتعهد بأن جميع موظفي Swyt سوف يمتثلون لقوانين حماية البيانات.
  • 8.4. يوافق العميل على أن Swyt قد تنقل بيانات العميل إلى البلدان التي تعمل فيها Swyt. قد يعترض العميل على هذا البند 8.4 بإشعار كتابي، لكن العميل يدرك أنه سيؤثر على تقديم الخدمات.
  • 8.5. تلتزم Swyt بالتعليمات المكتوبة المعقولة للعميل فيما يتعلق بالاستفسارات الواردة من موضوعات البيانات أو الأطراف الثالثة فيما يتعلق ببيانات العميل.

9. ضمانات

  • 9.1. تضمن Swyt ما يلي: أنها ستوفر وتخصص موارد كافية وذات خبرة ومؤهلة لتقديم الخدمات وفقًا لشروط هذه الاتفاقية؛ وسوف تخطر العميل فورًا إذا علمت بأي حدث من المحتمل أن يكون له تأثير سلبي على الخدمات؛ ولن ينتهك تقديم الخدمات حقوق الملكية الفكرية لأي طرف ثالث. يقر العميل ويوافق على أنه في حالة أي خرق لهذا الضمان، يجب أن يكون التعويض الحصري الخاص به على النحو المنصوص عليه في البند 5.4 (الإنهاء لسبب) والبند 6 (تأثير الإنهاء).
  • 9.2. خلال هذه المدة وبعد إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب، يتعهد العميل صراحةً بعدم القيام بأي شيء يُتوقع بشكل معقول أن يضر بأعمال Swyt أو مصالحها أو سمعتها ولن يدلي أو ينشر أي ملاحظات مهينة بشأن Swyt أو ممثليها أو الخدمات. يضمن العميل أنه سيستخدم الخدمة وفقًا للاستخدام المسموح به لسياسات الخدمة الموضحة في الملحق 2 والسياسات المذكورة في هذه الاتفاقية. كما تضمن أنها لن تستخدم الخدمة للقيام بأي شيء غير قانوني.
  • 9.3. لا تتحمل Swyt أي مسؤولية ولن تتحمل أي مسؤولية عن أي محتوى غير صحيح أو غير دقيق منشور يتعلق بتطبيقات Swyt Platform ومواقعها الإلكترونية سواء ذكرت ذلك Swyt أو أي مستخدم أو شريك أو شخص آخر.
  • 9.4. يقر كلا الطرفين ويضمنان بأن لديهم القوة والسلطة المؤسسية الكاملة لتنفيذ وتسليم هذه الاتفاقية وأداء التزاماتهم بموجب هذه الاتفاقية، وأن الشخص الذي يظهر توقيعه أدناه مفوّض حسب الأصول للدخول في هذه الاتفاقية نيابة عن الطرف.

10. التعويض

  • 10.1. من خلال الموافقة على هذه الاتفاقية، يوافق العميل على تعويض شركة Swyt وموظفيها ومورديها والشركات التابعة لها والدفاع عنهم وإبراء ذمتهم من أي خسائر وأضرار وغرامات ونفقات تنشأ عن أو تتعلق بأي مطالبات بأن العميل قد استخدم الخدمة في انتهاك لأي قانون أو أحكام الشروط أو أي مطالبة أخرى تتعلق باستخدامها للخدمات، باستثناء الحالات التي تأذن فيها Swyt بهذا الاستخدام.
  • 10.2. توافق Swyt على الدفاع عن العميل والشركات التابعة له وتبرئتهم وتعويضهم عن أي مطالبات والتزامات ودعاوى وأحكام وتكاليف التقاضي وأسباب الدعوى والمطالب وعمليات الاسترداد والخسائر والأضرار (الفعلية والتبعية) والغرامات والعقوبات وأتعاب المحاماة أو التكاليف أو النفقات الأخرى من أي نوع أو طبيعة تنشأ عن مطالبة أي طرف ثالث بأن الخدمات تنتهك حقوق الملكية الفكرية الخاصة به.

11. الملكية الفكرية

  • 11.1. فيما بين الطرفين، تحتفظ Swyt بجميع الحقوق والملكية والمصلحة في جميع علاماتها التجارية وعلامات الخدمة والشعارات وأسماء النطاقات وبراءات الاختراع وحقوق النشر والأسرار التجارية وحقوق الملكية الفكرية الأخرى) في جميع الخدمات (باستثناء جميع بيانات العميل)، وجميع التقنيات والوثائق ذات الصلة والأساسية، وأي أعمال مشتقة أو تعديلات أو تحسينات لأي مما سبق.
  • 11.2. أي مواد غير تابعة لـ Swyt مقدمة من العميل أو نيابة عنه إلى Swyt لاستخدامها من قبل Swyt في سياق تقديم الخدمات بموجب هذه الاتفاقية («مواد العميل») سوف تستخدمها Swyt فقط لأداء الخدمات بموجب هذه الاتفاقية. يحتفظ العميل بجميع حقوق الملكية لمواد العميل.
  • 11.3 يمنح العميل بموجبه Swyt الحق غير الحصري والتفويض لاستخدام اسم العميل وشعاره (يشار إليهما معًا باسم «علامات العميل») لغرض وحيد هو الترويج وتحديد العميل كمستخدم لمنصة Swyt. يتضمن التفويض الحق في استخدام علامات العميل في الأدبيات المادية لشركة البرمجيات، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر مواقع الويب والكتيبات والمواد التسويقية ودراسات الحالة. توافق Swyt على استخدام علامات العميل بطريقة تتفق مع إرشادات العلامة التجارية للعميل، شريطة أن يقدم العميل هذه الإرشادات إلى Swyt. يحتفظ العميل بالحق في إلغاء هذا التفويض لاستخدام علاماته من قبل Swyt في أي وقت، بناءً على إشعار كتابي.

12. محتوى العميل

  • 12.1. يتحمل العميل وحده مسؤولية جمع جميع مواد العميل وإدخالها وتحديثها والتأكد من أن مواد العميل لا (1) تتضمن أي شيء ينتهك أو ينتهك فعليًا أو يحتمل حقوق الطبع والنشر أو الأسرار التجارية أو العلامات التجارية أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى لأي طرف ثالث، أو (2) تحتوي على أي شيء فاحش أو تشهيري أو مضايقة أو مسيء أو ضار. يجب على العميل: (1) إخطار Swyt على الفور بأي استخدام غير مصرح به لأي كلمة مرور أو معرف مستخدم أو أي خرق آخر معروف أو مشتبه به للأمن، (2) إبلاغ Swyt على الفور وبذل الجهود المعقولة لوقف أي استخدام غير مصرح به للخدمات معروف أو يشتبه فيه من قبل العميل أو أي مستخدم مفوّض، و (3) عدم تقديم معلومات هوية مزيفة للوصول إلى الخدمات أو استخدامها.
  • 12.2. وفقًا لشروط وأحكام هذه الاتفاقية، يجب على العميل منح Swyt ترخيصًا محدودًا وغير حصري وغير قابل للتحويل، لنسخ مواد العميل وتخزينها وتكوينها وتنفيذها وعرضها ونقلها فقط عند الضرورة لتوفير الخدمات للعميل.

13. معلومات سرية

  • 13.1. يضمن كل من الطرفين أن جميع المعلومات التي تعتبر «معلومات سرية» يتم تلقيها من الطرف الآخر قبل وأثناء وبعد إبرام الاتفاقية تظل سرية. تعتبر المعلومات، على أي حال، معلومات سرية إذا كانت تتعلق بالأسعار والخصومات، إذا تم تحديدها على أنها سرية من قبل أي من الطرفين أو إذا كانت ذات طبيعة سرية. لن يتم اعتبار المعلومات السرية ذات طبيعة سرية إذا تم الكشف عنها بالفعل للجمهور في وقت الكشف عنها للطرف المعني.
  • 13.2. يجب على الأطراف الحفاظ على سرية جميع الأسرار التجارية وإجراءات أمن البيانات التي يكتسبون المعرفة بها في سياق العلاقة التعاقدية. الأسرار التجارية هي جميع (على سبيل المثال لا الحصر) الحقائق والظروف والأنشطة المتعلقة بالأعمال التي لا يمكن الوصول إليها بشكل عام، ولكن يمكن الوصول إليها فقط لمجموعة محدودة من الأشخاص ما لم يكن لدى Swyt أي مصلحة مشروعة في عدم الانتشار. تدابير أمان البيانات هي جميع التدابير المتخذة للحفاظ على خصوصية البيانات الشخصية وسلامتها وتوافرها وفقًا لقانون حماية البيانات. يظل التزام السرية هذا ساريًا بعد إنهاء هذه الاتفاقية.
  • 13.3. يجوز لأي من الطرفين الكشف عن المعلومات السرية لموظفيه ومسؤوليه ومديريه ومحاميه ومراجعي الحسابات والمستشارين الماليين والممثلين الآخرين الذين يحتاجون إلى معرفة هذه المعلومات ويلتزمون قانونًا بالحفاظ على سرية هذه المعلومات بموجب التزامات السرية على الأقل بقدر صرامة تلك الواردة هنا؛ أو وفقًا لما يقتضيه القانون، وفي هذه الحالة يقوم الطرف الذي يكشف معلومات الطرف الآخر إلى أي طرف ثالث (إذا كان ذلك مسموحًا به بموجب القانون وإلى الحد الممكن عمليًا) (أ) تزويد الطرف الآخر بـ (1) إخطار كتابي مسبق بذلك و (2) فرصة المنافسة مثل هذا الكشف؛ و (ب) بذل جهود معقولة لتقليل هذا الكشف.

14. تغييرات الخدمة

  • 14.1. قد تقوم Swyt بتعديل الخدمات أو إعادة نشرها وتحتفظ بالحق في إيقاف الميزات الفردية داخل الخدمات من وقت لآخر («التغيير») وستقدم إشعارًا كتابيًا بهذا التغيير لمدة 5 أيام إلى العميل وفقًا لهذه الاتفاقية. إلى الحد الذي يؤدي فيه هذا التغيير إلى انخفاض جوهري في الوظائف العامة للخدمات، إذن، وفقًا لتقدير Swyt الخاص: (أ) يجب أن تظل Swyt متاحة وتستمر في دعم إصدار سابق من الخدمات لا يؤدي إلى انخفاض جوهري في الوظائف العامة للخدمات؛ أو (ب) يجوز للعميل إنهاء الاتفاقية على الفور وسترد Swyt للعميل جزءًا تناسبيًا من جميع الرسوم المدفوعة مسبقًا المرتبطة بالخدمات المتوقفة.

15. قيود على الاستخدام

  • 15.1. بالإضافة إلى الامتثال لالتزاماته بموجب الملحق 2، يوافق العميل على عدم استخدام الخدمات أو أي موقع إلكتروني لشركة Swyt: لأغراض و/أو أنشطة غير قانونية، أو للترويج لأنشطة غير قانونية؛ لمضايقة الآخرين أو إساءة معاملتهم أو إلحاق الأذى بهم أو التمييز ضدهم؛ لنقل «البريد العشوائي» أو «البريد غير الهام» أو «الرسائل المتسلسلة» أو «التصيد الاحتيالي» أو للتوزيع الجماعي غير المرغوب فيه للمكالمات أو البريد الإلكتروني أو الرسائل القصيرة أو الرسائل النصية أو الرسائل من أي نوع؛ أو بطريقة في انتهاك لأي قانون.
  • 15.2. يتحمل العميل وحده المسؤولية عن الأنشطة التي يستخدم الخدمات من أجلها والمحتوى الذي يحمّله أو ينشئه في الخدمة. تراقب Swyt الخدمات من وقت لآخر ولكنها ليست مسؤولة عن سلوك أي مستخدم للخدمة.
  • 15.3. إذا كان لدى Swyt سبب للاعتقاد بأن العميل يستخدم الخدمات لإجراء غير قانوني أو غير مصرح به، فقد تقوم Swyt بتعليق أو إنهاء وصول العميل إلى حسابه ومنع العميل من استخدام الخدمات الآن أو في المستقبل.

16. المسؤولية

  • 16.1. تخضع للبند
  • 16.2. لا تتجاوز مسؤولية Swyt الكاملة تجاه العميل بموجب هذه الاتفاقية عن أي وجميع المطالبات بالتعويض عن الأضرار من أي نوع التي يقدمها العميل الآخر بموجب هذه الاتفاقية الرسوم التي دفعها العميل في أي سنة تقويمية خلال المدة. من خلال الدخول في هذه الاتفاقية، يعترف كل طرف بالقيود الواردة هنا على مسؤولية Swyt. يتفق الطرفان على أن هذا الحد لا ينطبق عندما يدعي طرف ثالث أن Swyt قد انتهكت حقوق الملكية الفكرية الخاصة بها. 16.2. لن تتحمل Swyt تحت أي ظرف من الظروف المسؤولية عن أي خسائر تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، أي خسائر أو أضرار خاصة أو غير مباشرة أو عرضية أو قانونية أو تأديبية أو تبعية بالإضافة إلى أي خسائر أو أضرار ناجمة عن انقطاع العمليات.

17. جنرال لواء

  • 17.1. يمكن لأي من الطرفين التنازل عن هذه الاتفاقية إلى كيان يسيطر على هذا الطرف أو يسيطر عليه أو يخضع لسيطرة مشتركة معه (كل منها «شركة تابعة»). تخضع الإحالات إلى الكيانات غير التابعة لموافقة كتابية من الطرف الآخر، ولا يجوز حجب هذه الموافقة بشكل غير معقول.
  • 17.2. لن يشكل فشل أي من الطرفين في فرض الأداء الصارم للطرف الآخر لأي شرط من أحكام هذه الاتفاقية تنازلاً عن حق الطرف الأول في إنفاذ هذا الحكم لاحقًا أو أي شرط آخر من هذه الاتفاقية.
  • 17.3. في حالة وجود أي تناقض بين المستندات التعاقدية، يكون ترتيب الأسبقية على النحو التالي، باستثناء أن أجزاء معينة من وثيقة ذات مرتبة أدنى قد تحل محل أجزاء محددة من وثيقة ذات مرتبة أعلى تمت الإشارة إليها صراحة: (1) الاتفاقية، (2) الملحق 1، (3) الملحق 2، (4) الآخرين
  • 17.4. الأطراف هي أطراف متعاقدة مستقلة. لن يتم تفسير أي شيء في هذه الاتفاقية لإنشاء شراكة أو مشروع مشترك أو تأجير موظفين أو علاقة وكالة بين الطرفين.
  • 17.5. لا يجوز لأي من الطرفين طوال مدة هذه الاتفاقية ولمدة عام واحد بعد إنهائها توظيف أو توظيف أو استدراج أي موظف لدى الطرف الآخر، أو جعل هذا الموظف يعمل لدى هذا الطرف إما بشكل مباشر أو غير مباشر.
  • 17.6. لا يكون الطرف ملزمًا بأداء أي من التزاماته بموجب هذه الاتفاقية إذا تم منعه من القيام بذلك بسبب حالة القوة القاهرة. تشمل أحداث «القوة القاهرة» أحداثًا خارجة عن السيطرة المعقولة للأطراف، بما في ذلك أعمال الله، وأعمال الحكومة، وأعمال الطبيعة، والإضرابات أو أعمال الشغب، والوباء، والوباء (بما في ذلك أي حدث يحدث بشكل مباشر أو غير مباشر نتيجة لوباء مرتبط بـ COVID أو وباء مكافئ) أو عمل حربي ولكنه لا يشمل أي حدث كان يمكن للطرف المتضرر تجنبه أو التغلب عليه من خلال ممارسة معيار الرعاية المعقولة بتكلفة معقولة؛ أو أي حدث بسبب النقص من الأموال لأي سبب أو أي عدم قدرة على دفع أي رسوم. إذا استمرت حالة القوة القاهرة لأكثر من ثلاثين (30) يومًا، يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية بناءً على إشعار كتابي للطرف الآخر.
  • 17.7. تمثل هذه الاتفاقية الاتفاقية الكاملة بين الأطراف فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية والتزامات والتزامات الأطراف الخاصة بهذه الاتفاقية. لا توجد وثائق أخرى أو اتفاقيات شفوية أو مكتوبة بين الأطراف تعكس بأي شكل من الأشكال الاتفاقيات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. كلما كان ذلك ممكنًا، يجب تفسير كل حكم من أحكام هذه الاتفاقية بطريقة تكون فعالة وصالحة بموجب القانون المعمول به، ولكن إذا كان أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية محظورًا أو غير صالح بموجب القانون المعمول به، فلن يكون هذا الحكم غير فعال إلا إلى حد هذا الحظر أو البطلان، دون إبطال ما تبقى من هذا الحكم أو الأحكام المتبقية من هذه الاتفاقية.
  • 17.8. يجب أن تكون جميع الإشعارات المتعلقة بهذه الاتفاقية مكتوبة ويتم تسليمها إلى العناوين المفصلة في صفحة الغلاف عن طريق خدمة البريد السريع الليلية على العنوان المحدد أدناه أو أي عنوان آخر قد يحدده أي من الطرفين من وقت لآخر للآخر. أي إشعار يمارس حق الإنهاء بموجب هذه الاتفاقية، إذا تم تقديمه عبر البريد الإلكتروني، يجب أن يتبعه تأكيد يتم تسليمه عن طريق خدمة البريد السريع الليلية.
  • 17.9. تخضع هذه الاتفاقية وكل اتفاقية فردية، وجميع الأمور الناشئة عنها أو المتعلقة بها، ويتم تفسيرها وفقًا لقوانين مركز دبي المالي العالمي، دبي، الإمارات العربية المتحدة، والتي سيكون لها الاختصاص الحصري.
  • 17.10. قد تتواصل Swyt مع العميل من خلال رسائل البريد الإلكتروني وتطبيق Swyt Platform والنشرات الإخبارية وإعلانات الخدمة. يمكن للعميل إلغاء الاشتراك من نشرة Swyt الإخبارية ولكنه لن يكون قادرًا على إلغاء الاشتراك في تلقي إعلانات الخدمة والرسائل الإدارية.
  • 17.11. Swyt هي علامة تجارية لشركة Swyt Solutions FZ LLC. أنت توافق على عدم عرض أو استخدام علامة Swyt التجارية بأي شكل من الأشكال دون إذن مسبق منا.
  • 17.12. يقر الطرفان بالقوة القانونية الكاملة وصلاحية المستندات المنفذة من قبل الطرف باستخدام التوقيعات الإلكترونية بموجب نظام DocuSign و/أو أنظمة التوقيع الإلكتروني الأخرى التي قد يتفق عليها الطرفان كتابيًا. وإثباتاً لذلك، قام الطرفان بتنفيذ هذه الاتفاقية في تواريخ التوقيع.